Franska Byrån  
Info en français   Info en suédois
Accueil - Franska Byrån L'entreprise - Franska Byrån Traduction - Franska Byrån Actualités - Franska Byrån Contact - Franska Byrån  
 
 
Traduction

 

Secteurs d'activités

Les clients de Franska Byrån se retrouvent dans des secteurs d'activités professionnels très variés. Un grand nombre de traductions concerne des textes à caractère juridico-commercial, des contrats, etc... ce qui a contribué à me spécialiser en la matière. Ce qui n'exclut nullement, bien sûr, d'autres types de textes, allant des fiches techniques aux dépliants touristiques.

.
Voici quelques exemples variés :
  • Textes à caractère général
  • Correspondance commerciale
  • Textes juridiques, contrats etc.
  • Commerce, transport
  • Management
  • Marketing
  • Culture, design
  • Tourisme, sport
  • Appareils électroménagers
  • Technique du bâtiment
  • Agriculture, sylviculture
  • Technique automobile

 

.
Le travail de traduction implique non seulement une bonne connaissance de la langue elle-même et de ses nuances les plus subtiles mais aussi d'être parfaitement familier du contexte dans lequel elle va être employée. C'est pourquoi les traducteurs sérieux traduisent principalement vers leur langue maternelle. Par conséquent je traduis surtout vers le suédois.
.
 
Combien ça coûte ?
Il est généralement possible d'obtenir un prix préliminaire par téléphone. Dès la réception du texte, vous pourrez obtenir un prix fixe et définitif.
 
Quels sont les délais de livraison ?
En général, un texte de 2 ou 3 pages prend de 2 à 3 jours. Un document de 10 à 12 pages peut prendre environ une semaine, en fonction, bien évidemment, du type de texte et du flux des commandes en cours de traitement. S'il y a urgence, priorité peut souvent être donnée à votre texte.
 
© Franska Byrån 2006-2024
Franska Byrån | info@franskabyran.se | Tél: +46 725 346695